芒克 Mang Ke (1950 - )
把眼睛闭上 |
Schließe deine Augen |
| 把眼睛闭上 | Schließe deine Augen |
| 把自己埋葬 | Begrabe dich selbst |
| 这样你就不会再看到 | Dann wirst du nicht mehr sehen können |
| 太阳那朵鲜红的花 | Wie die Sonne, diese leuchtend rote Blume |
| 是怎样被掐下来 | Abgebrochen |
| 被扔在地上 | Auf die Erde geworfen |
| 又是怎样被黑夜 | Und von der dunklen Nacht |
| 恶狠狠地踩上一脚 | Mit einem Fuß brutal zertreten wird |
| 把眼睛闭上 | Schließe deine Augen |
| 把自己埋葬 | Begrabe dich selbst |
| 这样你就会与世隔绝 | Dann bist du abgeschnitten von der Welt |
| 你就不会再感到悲伤 | Und wirst keine Trauer mehr spüren |
| 噢,我们这些人啊 | Ach wir Menschen |
| 我们无非是这般下场 | Nur so treten wir von der Bühne ab |
| 你是从黑暗中来的 | Du kommst aus der Dunkelheit |
| 你还将在黑暗中化为乌有 | Und wirst in der Dunkelheit wieder zu Asche werden |